Friday, December 28, 2012

Happy Holidays / Καλές Γιορτές

Aghiou Nikolaou (St Nicholas) street in a festive spirit. I admit we could do better with the Christmas decorations. This is currently the town's most popular cafe spot. It is the main road that leads down to the old port at the end of which is another cafe... naturally. Today was a very busy day with shoppers. So much so that I had a hard time getting the same cafe seat as yesterday which is when I started this drawing. Two plump ladies had a lot to say and smoke. Christmas presents in Greece are given on new year's day. There's a time delay with Santa or St Vasilios.. maybe it's a Russian thing... Although I think most were strolling along enjoying the good weather rather than doing last minute shopping. I have a tough time drawing crowds. I'll work that into my new year's resolution list. Improvement on all fronts required.
Η Αγιου Νικολάου στις γιορτές... αν και στους Χριστουγεννιάτικους στολισμούς δεν έχουμε ιδιαίτερη έφεση σαν πόλη.  Ποιό κεντρικά δεν γίνεται. Πολύς κόσμος σήμερα. Το σκιτσάκι το είχα ξεκινήσει χτες και σήμερα δυσκολεύτικα να βρω αδειανή την θέση στην οποία το ξεκίνησα. Δύο εύσωμες κυρίες είχαν πολλά να πούνε και πολλά τσιγάρα να καπνίσουνε. Το πέρα δώθε από την καφετέρια στα μαγαζιά περιμένοντας να φύγουνε έκανε καλό στις γάμπες.

Sunday, December 16, 2012

Mini portrait / Πορτραίτο μίνι

Here ends my small format 2012 Fabriano sketchbook. Time to make a new sketchbook. Times are tough so I'll go with the flow and make a sketchbook with whatever materials are available. Handmade is a lot more charming and personal than 'made in China' or anywhere else for that matter. Once you get into it, it takes something very very special to make you turn back. The bottom line is the paper. All those with a severe paper fetish similar to my own are probably nodding their heads right now. These are my all important views on sketchbooks. Other than that, sketching cafe folk is a favourite subject. These 2 looked like they were on a getting to know each other basis. Maybe they'll end up being just friends.. or maybe not.

Κι εδώ τελείωνει το μικρό μπλοκάκι της Fabriano του 2012 με το βελούδινο χαρτί. Ώρα να φτιάξω ένα καινούργιο. Σε χαλεπούς καιρούς επιβάλλονται οι κατασκευές με ότι υλικά υπάρχουν. Eξάλλου άλλη χάρη έχει το χειροποίητο. Έτσι και ξεκινήσει κανείς να τα φτιάχνει μόνος του πρέπει να βρει κάτι πολύ όμορφο για να εγκαταλήψει την συνήθεια. Αυτό που μετράει πάνω απ'όλα είναι η αίσθηση του χαρτιού. Όσοι έχουν φετίχ με το χάρτι καταλαβαίνουν τι εννοώ. Αυτές είναι οι σημαντικές μου απόψεις για τα μπλοκάκια! Πέρα απ'αυτό, οι θαμώνες στα καφέ είναι τελικά ένα αγαπημένο θέμα. Χρειάζεται να βρίσκομαι και σε μια απόσταση για να αποφύγω οποιαδήποτε παρεξήγησει. Αυτοί οι 2 τα λέγανε μια χάρα. Μάλλον ήταν σε στάδιο γνωριμίας.

Friday, December 14, 2012

Waterfront / Παραλιακά

This is a tiny section of the town's very very long waterfront. The old decaying building was once part of the railway. I'm guessing it was once a loading bay for local produce from the late 19th century onwards. There's a cafe on the top floor of the port's terminal building with majestic views in all directions. Only it's now too cold to sit outside. Something to look forward to.

Ένα μικρό κομμάτι της θέας από την καφετέρια στον πρώτον όροφο του επιβατικού σταθμού στο λιμάνι.

Tuesday, December 4, 2012

The corner / Η γωνία

Corner of Maizonos and Kolokotroni there is a cafe with very comfy seats. It's one of my favourite corners in the centre of town. Despite the traffic, shops, cafes and bustle, it has somehow maintained a human dimension that manages to make sitting next to an endless stream of traffic comfortable. It even inspires you to really look at a traffic light and the tree next to it. I even thought it a brilliant subject.
Γωνία Μαιζώνος και Κολοκοτρώνη έχει ένα ωραίο φανάρι που κατοικεί αρμονικά παρέα με ένα δέντρο. Πάντα μου άρεσε αυτή η γωνιά στην Πλατεία Όλγας.

Sunday, November 25, 2012

Afternoon in the square / Μεσημέρι στην πλατεία

I sat at the bottom end facing the central square. This is where the heart of town recides, where the carnival parades happen, where people meet. The 19th century theatre is on the left peeking just above the large white umbrella and the square is surrounded by cafes. Its trademark are 2 large fountains complete with bronze lions that spout water, gifts from the French. One of them is on the right.
Καθόμουν στο πεζόδρομο στην κάτω μεριά της πλατείας και χάθηκα μέσα στην απέραντη λεπτομέρια της θέας. Πόσοι άραγε έχουν παρατηρήσει τα παράθυρα στις πολυκατοικίες ή ακόμα και πόσες καμάρες έχει το δημοτικό θέατρο; Ο καθένας με το κουσούρι του.

Sunday, October 21, 2012

Trion Symmaxon Square.. Finished / Πλατεία Τριών Συμμάχων .. Τέλος


This is our central square complete with giant plant clock (on the left), just opposite the old port (a bit of it on the right). I think I'm finally finished. I finished the last part 3 days ago. I could have continued maybe going right way around. The waiter was certainly used to seeing me, not to mention the Nigerian street vendors on the square. The drawing is over 2m long (approx. 25cm in height) and I've managed to show a bit of both the square and the port and the road that seperates the 2. It's done in a handmade accordion sketchbook. The idea for this format is as old as the Chinese. And what a brilliant idea it is as I really love the way you travel along as you turn the pages.
Μια από τις κεντρικές μας πλατείες απέναντι από τον μόλο. Νομίζω ότι τελικά πήρα την απόφαση ότι το τελείωσα. Πριν 3 μέρες ζωγράφησα το τελευταίο κομμάτι. Θα μπορούσα να είχα συνεχίσει κάνοντας οπτικά έναν κύκλο. Με είχε συνηθήσει και ο σερβιτόρος. Μην πω και για τους Νιγηριανούς πωλητές στην πλατεία. Το σκίτσο είναι σε χειροποίητο μπλοκ με διαστάσεις 25 πόντους και πάνω από 2 μέτρα γι'αυτό και το έφτιαξα τμηματικά. Η βασική μορφή του σαν ιδέα είναι τόσο παλιά όσο και οι Κινέζοι. Όμορφη ιδέα μιάς και σου επιτρέπει να κάνεις μια διαδρομή όπως γυρνάς τις σελίδες.

Thursday, October 11, 2012

Still going in the square / Ακόμα στην πλατεία


Sorry for making you dizzy, but I think I need a new camera or quite possibly a new blogging platform. In any case the camera I have has been put through it's paces!
 Όχι δεν παίζουν τα μάτια σας. Μάλλον χρειάζομαι καινούργια ψωτογραφική μηχανή γιατί αυτή η καημένουλα που έχω δυστυχώς τα'παιξε. Ή μπορεί και κοινούργιο μπλόγγερ.

Saturday, August 11, 2012

It's raining / Βρέχει

.. so time for a still life study.
.. γι'αυτό ώρα για μία νεκρή φύση.

Charcoal and acrylic on cotton canvas 30x40cm

Tuesday, July 24, 2012

Psathopirgos / Ψαθόπυργος

Some fast late afternoon sketching with a group of friends at Psathopirgos, a nearby fishing village.
Δύο γρήγορα σκίτσα στο Ψαθόπυργο με φίλους αργά τ'απόγευμα. 



Saturday, July 21, 2012

Holiday in Lefkada / Διακοπές στην Λευκάδα

I had a really lovely time on a recent trip to Lefkada. Thanks to a really intense heatwave I didn't draw as much as I wanted, spending more time at the beach IN the water and this is why, but here is what I have to offer..
Πέρασα πολύ ωραία σε ένα πρόσφατο ταξίδι στην Λευκάδα χάρη σε καλή παρέα και την ομορφιά του τόπου. Λόγο καύσωνα δεν κατάφερα να ζωγραφίσω όσο θα'θελα, αλλά τουλάχιστον έκανα κι αυτά. 

Kite surfing on Ai Giannis beach near the old windmills.
Kite surfing στην παραλία του Αϊ Γιάννη κοντά στους παλιούς μήλους.

Ouzo with friends at cafe Tilegrafos at Ai Giannis beach. I had sunk so low in my seat thanks to the mini alcohol buzz that I was drawn by the view underneath the cafe railing.
Ούζο με φίλους στο καφέ Τηλέγραφος στην παραλία του Αϊ Γιάννη. Είχα βουλιάξει τόσο χάμηλα στην θέση μου από το μεσημεριανό ουζάκι που με γοήτεψε η θέα κάτω από το κιγκλίδωμα του μαγαζίου.

Baroque concert in town in an old stone church. They were very talented players and the lady singing had a mesmerizing voice.
Συναυλία μπαρόκ στον εκκλησία του Παντοκράτορα στην πόλη. Ήταν πολύ ταλαντούχοι μουσικοί αλλά η ζέστη μέσα στην εκκλησία ήταν αβάσταχτη. 


An incredible Austrian family gave a concert of various pieces of music from tangoes, waltzes to original compositions. The only problem was they didn't seem to know a lot about music. But boy were they dedicated! I was completely taken by the way the mum looked over the whole thing and turned the pages! The sight of her sitting very still and straight under one of the windows was what got me drawing in the semi-darkness. The green backdrop is the house of the poet and politician Valaoritis.
Μια απίστευτη Αυστριακή οικογένεια έδωσε μια συναυλία στο κηποθέατρο. Το σκηνικό είναι το σπίτι του Βαλαωρίτη. Οι μουσικές τους δεξιότητες ήταν στο ναδήρ, το βιολί του κοριτσιού έτριζε, αλλά ότι δεν είχαν σε ικανότητες το είχαν σε αποφασιστικότητα και με κερδίσανε μόνο γι'αυτό. H μάνα που συντόνιζε το σκηνικό ήταν μια καταπληκτική φιγούρα.

And last but not least.. Ι sat at a cafe overlooking the lagoon one afternoon and an elderly gentleman on a bike caught mygaze. He stopped in front of this old house that I hadnt noticed before. It was like all the old houses in Lefkada, with painted corrugated iron cladding and a whitewashed front yard with lots of pot plants. Only what the fates had in store for this little home was to be sandwiched between 2 noisy bars.
Και τέλος.. έκατσα να πιώ ένα καφεδάκι ένα απόγευμα σε ένα παραλιακό μαγαζι στην πόλη από την μεριά της λιμνοθάλασσας και μου τράβηξε την προσοχή ένας ηλικιωμένος κύριος με ποδήλατο. Τον είδα να σταματάει σε ένα παλιό σπίτι που δεν μου είχε κάνει εντύπωσει λίγο πιο πριν. Ήταν σαν όλα τα παλιά σπίτια στην Λευκάδα με τσίγκινους εξωτερικούς τοίχους, μια ασπρισμένη αυλή και πολλές γλάστρες με λουλούδια. Μόνο που η μοίρα του του επιφύλλασε να καταλήξει χωμένο ανάμεσα σε 2 μπαράκια. Πως συμβιβάζεται το παλιό με το καινούργιο μόνο ο κύριος με το ποδήλατο θα μπορούσε να μου πει.. ειδικά όταν νυχτώνει.


Tuesday, June 26, 2012

Beach scenes 4 - Lampiri / Σκηνές στην παραλία 4 - Λαμπίρι

Just a short drive eastwards is a quiet little village with an idyllic beach. A group of teenage boys dominated the scene. And this drawing ends this sketchbook. I'll try again with another one with better paper!

Μερικά χιλιόμετρα προς Αθήνα είναι ένα ήσυχο παραλιακό χωριό με μια ειδυλιακή παραλία. Μια παρέα από αγόρια είχε μαζευτεί για μπάνιο. Γινόταν ένας χαμός από βουτίες και φωνές.

Wednesday, June 13, 2012

Beach Scenes 2 / Σκηνές στην παραλία 2

Disaster. I hate the paper of my really great handmade accordion style notebook. The paper is so awful it disintegrates when you use an eraser and it absorbs the colour like a sponge. So I'll try and finish it all as soon as possible so I can make a new one. In the meantime the local beach has plenty of subjects. 

Καταστροφή. Το χάρτι από το περίφημο χειροποίητο μπλοκ μου είναι τρισάθλιο. Είναι τόσο άθλιο που όταν σβήνεις με γόμα καταστρέφεται και το χρώμα το απορροφά σαν σφουγγάρι. Γι'αυτο θα προσπαθήσω να το τελειώσω όσο πιο γρήγορα γίνεται και οι κοντινές παραλίες θα με βοηθήσουνε. 


Monday, June 11, 2012

Beach scenes / Σκηνές στην Παραλία

I started drawing in my new handmade sketchbook today. I made this sketchbook on Sunday, inspired by my little Moleskine japanese notebook. This accordion style notebook is 21cm by around 2.75 metres and I plan to fill it this Summer mainly with people lazing around on beaches that I too hope to be enjoying. If the fates have other things in store for me then I'll fill it with people wherever. I cant wait to finish it and see what it looks like when I open it up.
Ξεκίνησα σήμερα να σχεδιάζω στο χειροποίητο μπλόκ μου. Το έφτιαξα την Κυριακή εμπνευσμένη από ένα μικρό Ιαπωνέζικο μπλοκ της moleskine που έχω. Είναι σε στυλ ακορντεόν και είναι γύρω στους 21 πόντους επί 2.75 μέτρα. Σχεδιάζω να το γέμισω αυτό το Καλοκαίρι με λουόμενους σε παραλίες τις οποίες θα απολαμβάνω η ίδια. Αν οι μοίρα έχει άλλα σχέδια για μένα αυτό το Καλοκαίρι, τότε θα το γεμίσω με φιγούρες οπουδήποτε. Ανυπομονώ να δω πως θα είναι τελειωμένο.

Work in progress..
And later in the afternoon..
Και αργότερα τα απόγευμα..


Wednesday, June 6, 2012

Monday, June 4, 2012

Love and corn on the cob / Έρωτας και καλαμπόκι

The 2 main staples of a Greek summer.. yielded by a bike ride along the shore.  
Τα 2 βασικά στοιχεία ενός Ελληνικού καλοκαιρίου.. προέκυψαν από μια βόλτα με ποδήλατο παραλιακά.

He was physically bigger than her and all you could see was this thin little arm across his back. This is the best I could do without being branded a peeping Tom. It's a VERY tricky business this drawing on the spot. 
Αυτός ήταν πολύ πιο μεγαλόσωμος από την κοπέλα και το μόνο που μπορούσες να δεις για λίγο ήταν ένα αδύνατο χεράκι σε μια φαρδιά πλάτη. Ιδού τα αποτελέσματα. Το καλύτερο που μπορούσα να κάνω χωρίς να με βγάλουνε ματάκια! Έχει και τα προβλήματά του αυτή η ασχολία. 

This is the fastest sketch I have ever done. I had to draw it standing up on the roadside. That's a first for me. It's more caricature than study but it still manages to capture the old boy corn vendor. He grills the corn on the spot using a charcoal fire, sprays it with water and sprinkles it with salt. Very popular, especially with beach goers, and every Summer these little makeshift barbecues appear in strategic locations.
Το πιο γρήγορο σκίτσο που έχω κάνει και φαίνεται. Έπρεπε να σταθώ στην άκρη του δρόμου, κάτι που δεν κάνω συνήθως. Η αλήθεια είναι ότι πέρα από τους έρωτες, ελληνικό καλοκαίρι χωρίς καλαμποκά δεν διανοείται. ('Το μυαλό σου στο φαεί' θα πούνε μερικοί.)

Sunday, June 3, 2012

Yay Summer / Καλοκαιράκι μου

And so the steady stream of Summer beach scenes begins. We're having a cool Summer and the water is fit for antarctic penguins, but that doesn't seem to be stopping people.

Κι έτσι ξεκινάω μια, ελπίζω, σταθερή σειρά από σκήνες στην παραλία. Παρόλο που έχουμε ένα δροσερό καλοκαίρι και το νερό είναι κατάλληλο για πιγκουίνους, η παραλία ήταν γεμάτη.


Saturday, May 26, 2012

Mesolonghi Lagoon / Λιμνοθάλασσα Μεσολογγίου

Charcoal and watercolour in W&N sketchbook 406 x 305 mm

I spent the day on a mini road trip from Patras to Aitoliko and took in some of the sights in between. There is narrow strip of road that crosses the lagoon from the town of Mesolonghi to Tourlida, a small traditional fishing village. After lunch I stopped midway in the lagoon and drew a fishing hut.  
Έκανα ένα οδικό ταξιδάκι σήμερα από την Πάτρα μέχρι το Αιτωλικό. Ένας στενός ασφαλτοστρωμένος δρόμος συνδέει το Μεσολόγγι με την Τουρλίδα, έναν παραδοσιακό οικισμό στην λιμνοθάλασσα. Στον γυρισμό σταμάτησα στα μισά του δρόμου για να ζωγραφήσω. Διaβάζω για τις πελάδες, τις μικρές φτωχικές καλύβες των ψαράδων. Αυτή εδώ ήταν για ψαράδες μόνο που δεν μου φάνηκε και τόσο μικρή και φτωχική.

Wednesday, May 23, 2012

Afternoon / Απόγευμα

I started out this afternoon hoping to finally get some drawing done. My drawing session ended with a mini life drawing class which I present first. Basically I popped round to see everyone and managed to get this done in the last 20 minutes or so. (Hello Andy!)  
Ξεκίνησα σήμερα το απόγευμα μήπως και καταφέρω να ζωγραφίσω τίποτα. Η μικρή σχεδιαστική εκδρόμη έληξε με ένα σκίτσο με μοντέλο. Πέρασα από την σχολή να πω ένα γειά και κατάφερα για άλλη μια φορά να απαθανατίσω τον Αντυ. Ίσως όχι όπως θα ήθελε ο ίδιος!

Whenever I draw in the centre of Patras I always seem to hover around the old town. This has to do with the logistics of drawing from inside my car. Basically it's the best place to find parking where you can actually see something other than the front car's rear window.
Όταν ζωγραφίζω στο κέντρο της Πάτρας, πάντα καταλήγω στην ίδια περιοχή στην παλιά πόλη, αλλά αυτό έχει περισσότερο να κάνει με πρακτικά προβλήματα που προκίπτουν όταν ζωγραφίζω μέσα από το αυτοκίνητό μου. Είναι το μόνο μέρος που μπορώ να βρω πάρκινγκ και να μπορώ να δω κάτι πέρα από το πίσω τζάμι το μπροστινού αυτοκινήτου. 

Some fast sketching of folks with a very quick coffee.
Γρήγορα σκίτσα στον πεζόδρομο με ένα γρήγορο καφεδάκι.

Tuesday, May 1, 2012

May day at the beach / Πρωτομαγιά στην παραλία

Small uncertain experiment with very fast sketching to try and capture a sense of movement and space. Stay tuned as this is just the start. 

Μικρό πείραμα με πολύ γρήγορο σχέδιο σε μια προσπάθεια να αποδώσω την αίσθηση του χώρου και της κίνησης. Προσεχώς κι άλλα τέτοια σχέδια. Αυτή είναι η αβέβαιη αρχή.